Identity area
Reference code
Title
Date(s)
- [before 1612-04-12] (Creation)
Level of description
Item
Archival reference
TT-AA-RA-3-249v-250
Context area
Creator/ accumulator
Entail/ Vínculo
Archival history
Immediate source of acquisition or transfer
Content and structure area
Scope and content
Will (extract) by which Isabel Vaz bequeaths an orchard and houses in Lumiar to Simão Gonçalves and his wife, Beatriz Lopes, obligating them and their heirs to support the celebration of 8 annual masses for her soul in the church of São João Batista of Lumiar. After the death of both of them, the entail must be inherited by their eldest son. The entailed properties could never be sold.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Conditions governing reproduction
Language of material
- Portuguese
Script of material
Language and script notes
Physical characteristics and technical requirements
Finding aids
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Notes area
Note
Document inserted in a certificate of court record on behalf of João Nunes Monteiro, 1706-11-09, in TT-AA-RA-3, fls. 249-251v.
Alternative identifier(s)
Access points
Subject access points
Place access points
Name access points
Genre access points
Description control area
Digital identifier
Institution identifier
Rules and/or conventions used
INTERNATIONAL COUNCIL ON ARCHIVES – ISAD(G): General International Standard Archival Description: adopted by the Committee on Descriptive Standards, Stockolm, Sweden, 19-22 September 1999. 2nd ed. Ottawa: CIA/CDS, 2000. ISBN 0-9696035-5-X
DIREÇÃO GERAL DE ARQUIVOS; PROGRAMA DE NORMALIZAÇÃO DA DESCRIÇÃO EM ARQUIVO; GRUPO DE TRABALHO DE NORMALIZAÇÃO DA DESCRIÇÃO EM ARQUIVO – Orientações para a descrição arquivística. 2.ª v. Lisboa: DGARQ, 2007, 325 p.
Status
Draft
Level of detail
Partial
Dates of creation revision deletion
2021.03.17; 2023.10.10
Language(s)
Script(s)
Sources
Nota ao elemento "Archival reference" - A verba de testamento está igualmente copiada em TT-HSJ-033-262v-263v.
Archivist's note
AFR; FAD