Identity area
Reference code
Title
Date(s)
- 1665-10-22 (Creation)
Level of description
Item
Archival reference
TT-CCA-031-documento não numerado
Context area
Creator/ accumulator
Entail/ Vínculo
Archival history
Immediate source of acquisition or transfer
Content and structure area
Scope and content
Partition deed of the assets left by D. Francisca Borges de Meneses, made between António Ribeiro de Barros, fidalgo da Casa do Rei, her widower, and Aires de Saldanha de Sousa, her second-cousin and universal heir, cavaleiro professo da Ordem de Cristo and mestre de campo de um terço no Alentejo.
It is established that António Ribeiro de Barros retains the possession of the entail and other assets he had inherited from his mother, D. Violante Ribeiro, as a dowry, when he married, with the hermitage of S. José which he and his wife had built in the farmstead of Pêra-Manca.
Aires de Saldanha de Sousa shall have the administraton of the chapel of Jesus, established by Manuel de Almeida and his wife, Beatriz Pinheiro, in the convent of Nossa Senhora da Graça of Lisboa, which D. Francisca had inherited from her uncle, D. António Telo de Meneses. António Ribeiro de Barros and Aires de Saldanha de Sousa trade the properties entailed to this chapel from the houses previously entailed to it for a farmstead on the way to Queluz and wheat in Salvaterra de Magos, which he and his wife had bought.
Measures are taken to found the convent in Torre de Moncorvo which D. Francisca had ordered in her will and codicil, which should have rents from the entail in Peredo, which she possessed. Aires de Saldanha shall also have the administration of the entail D. Francisca founded in her will, to which he annexes her properties in Santarém. The entail of the farmstead of Colmeeiro in the parish of Alcorochel, Torres Novas, in which she had established pious obligations, is also mentioned.
It is declared Francisca Borges de Meneses died in 1665-04-10.
Contains a copy of the will and codicil of D. Francisca Borges de Meneses, dated 1661-11-21 and 1665-04-09.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Conditions governing reproduction
Language of material
- Portuguese
Script of material
Language and script notes
Physical characteristics and technical requirements
Finding aids
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Notes area
Alternative identifier(s)
Access points
Subject access points
Place access points
Name access points
Genre access points
Description control area
Digital identifier
Institution identifier
Rules and/or conventions used
INTERNATIONAL COUNCIL ON ARCHIVES – ISAD(G): General International Standard Archival Description: adopted by the Committee on Descriptive Standards, Stockolm, Sweden, 19-22 September 1999. 2nd ed. Ottawa: CIA/CDS, 2000. ISBN 0-9696035-5-X
DIREÇÃO GERAL DE ARQUIVOS; PROGRAMA DE NORMALIZAÇÃO DA DESCRIÇÃO EM ARQUIVO; GRUPO DE TRABALHO DE NORMALIZAÇÃO DA DESCRIÇÃO EM ARQUIVO – Orientações para a descrição arquivística. 2.ª v. Lisboa: DGARQ, 2007, 325 p.
Status
Draft
Level of detail
Partial
Dates of creation revision deletion
2022.06.17; 2024.02.05; 2024.03.15
Language(s)
Script(s)
Sources
Nota ao elemento "Archival reference" - Documento copiado em TT-AA-RA-16-59-78v, sem incluir os treslados do testamento e codicilo de D. Francisca.
Archivist's note
RPF; MTO