Item 001a - Will

Identity area

Reference code

VINC006338 LH EA/001a

Title

Will

Date(s)

  • 1600-04-08 (Creation)

Level of description

Item

Archival reference

ABM-JRC-158-03

Context area

Creator/ accumulator

(flor.1600)

Biographical history

See related AD

Entail/ Vínculo

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

DOCUMENTO/DATA DE INSTITUIÇÃO: testamento aprovado em 1600-04-08 pelo tabelião António de Carvalho.
ENCARGOS (ANUAIS): uma missa rezada em dia de Nossa Senhora do Rosário.
BENS DO VÍNCULO: imposto na terça dos seus bens. No inventário dado por óbito do instituidor, são descritos os bens adjudicados à terça, no valor de 683.866 réis (II vol, f. 22 v.º): catorze horas de água dos Piornais; serrado de terras de canas atrás de São Pedro, sujeito a um cruzado de foro à Misericórdia; um moio de trigo de foro anual pago por João Gonçalves Botelho; um moio de dez alqueires de trigo anafil pago anualmente por Brás Pacheco Tavares; 7700 réis da fornada da viúva; mais 116.000 réis.
SUCESSÃO: nomeia a mulher, por morte desta as três filhas para ingressarem num mosteiro; por morte da derradeira ficaria ao filho D. Francisco e seus descendentes por linha direita.
OUTROS VÍNCULOS: refere que, por falecimento de sua irmã, herdou a terça de seu pai com a faculdade de nomeação, pelo que agora designava na respetiva administração o filho D. Francisco.
ADMINISTRADOR EM 1600-04-14, data da primeira quitação: a mulher, a quitação é dada pelo testamenteiro, seu cunhado Gaspar de França de Andrade.
ÚLTIMO ADMINISTRADOR: morgado Sebastião Francisco Falcão Lima e Melo Trigoso, pelo seu procurador.
Outras informações do testamento (I vol. f. 4-6; II vol. f. 12-14):
CÔNJUGE: D. Isabel Grega, filha de Tomé Sardinha.
MORADA: Funchal, além da ponte de São Pedro.
ENTERRAMENTO: Sé do Funchal, junto ao sogro, em sepultura nova que se compraria e cobriria com uma campa com o letreiro que diga «meu e de minha molher e desendentes».
PROTEÇÃO DE PESSOA: o instituidor pede à mulher que faça a D. Helena, criada por sua mãe, o que ela julgasse «ser rezão he honrra» (f. 5).
LITERACIA: não redige nem assina o testamento por estar fraco e não poder.
TESTEMUNHAS: cunhado João Sardinha; cunhado Gaspar de França de Andrade; João de França; João de Faria; João Fernandes preto, sapateiro; António Gonçalves, alfaiate; Francisco Gonçalves, surrador, todos moradores nesta cidade.
Outros documentos:
I vol., f. 21 v.º - Sentença do juiz dos Resíduos, emitida em 1603-03-20, a desobrigar D. Isabel Grega da testamentária de seu marido.
II vol – Autos de inventário dos bens de D. Leão Henriques, inventariante a mulher D. Isabel Grega. Filhos herdeiros: D. Francisco, D. Afonso, D. Joana, D. Maria e D. Antónia. 1611-1618.
Destacamos:
F. 4 – No título da roupa de cama: um cobertor vermelho e amarelo de damasco da Índia;
F. 4 v.º – No título das tapeçarias: dois coxins de veludo verde e damasco no valor de 3.500 réis;
F. 6 - No título do VESTUÁRIO: uma vasquinha de cetim preto; outra de veludo azul; um saio alto de cetim preto, outro de veludo preto; um corpinho (?) de tela de prata;
F. 7 – AÇÚCAR: sete arrobas de marmelada branca, valendo cada uma 1600 réis; sessenta forminhas pequenas de açúcar no valor de 6500 réis; nove pães de açúcar de meles no valor de 2600 réis;
F. 7 v.º - No título dos ESCRAVOS: escravo preto da Guiné chamado Pedro, com cerca de trinta anos, avaliado em 35.000 réis; outro escravo preto da Guiné, com cerca de quinze anos, avaliado em 25.000 réis; mulato André com cerca de trinta e cinco anos, avaliado em 30.000 réis; outro mulato pequeno, de cinco anos, chamado Gaspar, no valor de 10.000 réis.
F. 18 – AÇÚCAR: 34 arrobas de açúcar do Brasil que a inventariante tinha para vender; 270 pães de açúcar deste ano também para vender; ESCRAVOS: a inventariante dá a inventário uma escrava de sete anos que comprara depois da morte do marido por 33.000 réis, em dívida.
F. 21 a 36 – Partilhas. Total dos bens inventariados e avaliados: 4.103,200 réis. Coube à terça do defunto: 683.866 réis; coube a cada metade (da mulher inventariante e dos filhos): 2.051.600 réis.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Conditions governing reproduction

Language of material

  • Portuguese

Script of material

Language and script notes

Physical characteristics and technical requirements

Finding aids

Allied materials area

Existence and location of originals

Existence and location of copies

Related units of description

Related descriptions

Notes area

Alternative identifier(s)

Access points

Subject access points

Place access points

Name access points

Genre access points

Description control area

Digital identifier

PT/ABM/JRC/001/0038/00004

Institution identifier

Rules and/or conventions used

INTERNATIONAL COUNCIL ON ARCHIVES – ISAD(G): General International Standard Archival Description: adopted by the Committee on Descriptive Standards, Stockolm, Sweden, 19-22 September 1999. 2nd ed. Ottawa: CIA/CDS, 2000. ISBN 0-9696035-5-X
DIREÇÃO GERAL DE ARQUIVOS; PROGRAMA DE NORMALIZAÇÃO DA DESCRIÇÃO EM ARQUIVO; GRUPO DE TRABALHO DE NORMALIZAÇÃO DA DESCRIÇÃO EM ARQUIVO – Orientações para a descrição arquivística. 2.ª v. Lisboa: DGARQ, 2007, 325 p.

Status

Draft

Level of detail

Partial

Dates of creation revision deletion

2023.02.07; 2024.10.23

Language(s)

Script(s)

Sources

Archivist's note

FB (AML); FB (AML)

Accession area

Related subjects

Related people and organizations

Related genres

Related places